 |
Vreleksá The Alurhsa Word for Constructed: Creativity in both scripts and languages
|
View previous topic :: View next topic |
Author |
Message |
Kiri

Joined: 13 Jun 2009 Posts: 471 Location: Latvia/Italy
|
Posted: Wed Jun 24, 2009 2:14 pm Post subject: Dvarhrih - dwarfspeech |
|
|
This is the second one of my language. This one is spoken by the dwarfs and therefore is called the dwarfspeech - Dvarhrih (in Vaijerīna - Nammerīna).
Here's the phonetics.
Consonants: Bb[b], Cc[t͡s], Dd[d], Ff[ɸ], Gg[g], Hh[h], Jj[j], Kk[k], Mm[m], Nn[n], Pp[p], Rr[r], Ŗŗ[ʁ], Šš[ʃ], Tt[t], Vv[β], Xx[kʁ], Žž[ʒ]
Vowels: Aa[a], Ii[i], Ee[ć], Éé[ɘ], Uu[u ], Oo[o]
I'm not even sure how to explain this properly, as I haven't seen a natlang that's built this way, but I will try.
Usually there are only few words in a sentence, but they can be ridiculously long, as all the info must be included in the main sentence.
Ok, I think I will have to give you guys an example sentence:
Proraž Hrašéhhrašitkutéihmehitkutéihrubušritkutékagfé nagohfu hvo.
Pror-až Hrašéh-hraš-it-kuté-ih-meh-it-kuté-ih-rubuš-rit-kuté-kag-fé nagoh-fu hvo.
swear-1SG Hrašéh-mountain-SG-CON-it-ruler-SG-CON-it-person-PL-CON-DEF-DAT loyalty-ACC PRS
I swear loyalty to the Mount Hrašéh, to it's ruler and to it's people.
As you see in the given example, such things as subordinate clauses, equal sentence parts and so on...
Also, as you can see, all the causes are made by special fixes, that don't change whatsoever. Cause and pronoun fixes are called subordinate fixes. Verb fixes and noun fixes are called independents. Adjective/adverb fixes are semi-dependent fixes. A grammatically correct word must have at least one independent. You could ask - why do I call independents fixes, if there can be no word without them, but the fact is that it's possible to have an informal conversation, that consist only of subordinate fixes, if the meaning can be understood from the context.
A special word about "to be" - hvor. First of all, it is the only verb that conjugates to get past/future (hvér/hvar). Also from these three verbs the words for time (hvé/hvo/hva) are derived. I have to say, though, that such forms as "hvor hvé" and "hvor hva" have been seen, although it's considered grammatically incorrect. Another fact is that "hvor" isn't used in simple sentences.
Example:
1.
Ažah antršit hvo.
Až-ah antrš-it hvo.
1SG-thing human-SG PRS.
My thing human [is]
I am a human.
2.
Ažah hvorrac antršit.
Až-ah hvor-rac antrš-it.
1SG-thing be-CONC human-SG.
My thing would be a human.
I would be a human.
Both examples are grammatically correct, but there are cases that are assumed and therefore not shown (like NOM and INDEF). "Ažah" is an example of pronoun fix (subordinate), that must be accompanied with an independent, therefore "ah" is used. So "my thing" ---> "I".
Any questions? |
|
Back to top |
|
 |
Tolkien_Freak

Joined: 26 Jul 2007 Posts: 1231 Location: in front of my computer. always.
|
Posted: Wed Jun 24, 2009 3:41 pm Post subject: |
|
|
Woooh, that's freakin' polysynthetic there! I like polysyntheticness.
Looks good. Quick question - does the word 'hvo' appear in every present tense sentence? Wouldn't it be easier to define present tense as 'unmarked' - the absence of any tense marker means present? What happens if you leave out 'hvo' - does the tense become ambiguous?
Or am I totally misunderstanding the function of 'hvo'? |
|
Back to top |
|
 |
Kiri

Joined: 13 Jun 2009 Posts: 471 Location: Latvia/Italy
|
Posted: Wed Jun 24, 2009 8:37 pm Post subject: |
|
|
Well in fact, if you leave out the time word (hvo), it either means that present case is assumed or it can be understood from the context. The time word can also be used to emphasise smth, but it all depends.
IOW, it's not necessary to include the time word in every sentence, but even in an all-past text it's considered good style to repeat it once in a while.
Any more questions? Or anything about the same thing? |
|
Back to top |
|
 |
Tolkien_Freak

Joined: 26 Jul 2007 Posts: 1231 Location: in front of my computer. always.
|
Posted: Wed Jun 24, 2009 11:08 pm Post subject: |
|
|
I think it makes sense now, though I can see the present tense shifting to 'unmarked' anyway after a while.
Looks good! |
|
Back to top |
|
 |
achemel
Joined: 29 Mar 2009 Posts: 556 Location: up for debate
|
Posted: Sat Jun 27, 2009 4:49 am Post subject: |
|
|
Cool! I really like the idea. Reminds me of Turkish sort of.
Question: by 1SG do you mean "first singular," or does the G stand for something as well? All your examples translate to "I" but the gloss shows "my." Is it automatically genitive? I didn't really get your last couple of points:
Quote: | "Ažah" is an example of pronoun fix (subordinate), that must be accompanied with an independent, therefore "ah" is used. So "my thing" ---> "I". |
_________________ I have some small knowledge of:
English, Japanese, Korean, Chinese, Spanish, French
I would like to learn:
Italian, Norwegian, Gaelic
Main conlangs:
ddamachel, tadvaradcel, ra cel, lashel, hemnalg, nomah |
|
Back to top |
|
 |
Kiri

Joined: 13 Jun 2009 Posts: 471 Location: Latvia/Italy
|
Posted: Wed Jul 01, 2009 9:41 pm Post subject: |
|
|
@TF, it is and isn't so. Unmarked can also be the past in an all-past text, or the future in an all-future text (or not ), but yes, without any context, the first thing to mind is the present tense of course
@achemel, I've been to Turkey but have no idea about the language, so I can't judge that.
Yes, by 1SG I mean first singular. If two nouns (include pronouns) stand merged, the previous ones automatically turn genetive.
What exactly didn't you get at the quoted? I mean, which part is in need to be explained?  |
|
Back to top |
|
 |
Tolkien_Freak

Joined: 26 Jul 2007 Posts: 1231 Location: in front of my computer. always.
|
Posted: Wed Jul 01, 2009 9:43 pm Post subject: |
|
|
Kiri wrote: | @TF, it is and isn't so. Unmarked can also be the past in an all-past text, or the future in an all-future text (or not ), but yes, without any context, the first thing to mind is the present tense of course  |
That makes sense. I like it. |
|
Back to top |
|
 |
achemel
Joined: 29 Mar 2009 Posts: 556 Location: up for debate
|
Posted: Thu Jul 02, 2009 3:01 am Post subject: |
|
|
Wish I could go to Turkey. (^_^) I have to admit I don't know much about the language either, but I did check it out a bit for a basis of one of my own languages, and I think there's some really long word about becoming Czechoslovakian or something.
As for the quote I wasn't sure about, now I'm not sure what I wasn't sure about. If I remember what it is I'll be sure to let you know.  _________________ I have some small knowledge of:
English, Japanese, Korean, Chinese, Spanish, French
I would like to learn:
Italian, Norwegian, Gaelic
Main conlangs:
ddamachel, tadvaradcel, ra cel, lashel, hemnalg, nomah |
|
Back to top |
|
 |
Hemicomputer
Joined: 04 Feb 2008 Posts: 610 Location: Calgary, Alberta
|
Posted: Fri Jul 03, 2009 12:43 am Post subject: |
|
|
achemel wrote: | ...and I think there's some really long word about becoming Czechoslovakian or something. | You mean Çekoslovakyalılaştıramadıklarımızdanmışsınız? It means something like "you are said to be one of those that we couldn't manage to convert to a Czechoslovak" (thank you, Wikipedia!) _________________ Bakram uso, mi abila, / del us bakrat, dahud bakrita! |
|
Back to top |
|
 |
achemel
Joined: 29 Mar 2009 Posts: 556 Location: up for debate
|
Posted: Fri Jul 03, 2009 1:56 am Post subject: |
|
|
Yes, exactly that. (^_^) It sounds kind of like mumbling, I think, if you ever hear a recording, which I think you can do on omniglot.com. Lookit how long it is!! _________________ I have some small knowledge of:
English, Japanese, Korean, Chinese, Spanish, French
I would like to learn:
Italian, Norwegian, Gaelic
Main conlangs:
ddamachel, tadvaradcel, ra cel, lashel, hemnalg, nomah |
|
Back to top |
|
 |
|
|
You cannot post new topics in this forum You cannot reply to topics in this forum You cannot edit your posts in this forum You cannot delete your posts in this forum You cannot vote in polls in this forum
|
|