| View previous topic :: View next topic |
| Author |
Message |
eldin raigmore
Joined: 03 May 2007 Posts: 565 Location: SouthEast Michigan
|
Posted: Sun Oct 21, 2007 9:30 pm Post subject: Translation Challenge: Imagine |
|
|
| :English: "Can you imagine what the world would be like if there were no hypothetical situations?" |
|
| Back to top |
|
 |
Aeetlrcreejl

Joined: 08 Jun 2007 Posts: 553 Location: Over yonder
|
Posted: Sun Oct 21, 2007 10:32 pm Post subject: |
|
|
Neiriko:
Vvelapobilel ğametelekitkutopesinek?
Le:
Wiuuruyš velahayl kileiki aharo lehevyv ihuru hepele lehevyv?
Lezem:
Potesen espripore hi mmuno sï ipoteki passendi ne sï?
Kaqal:
Fahamualutolutuko ei fenuahasi ma segalomaga tūpuga semaisi? _________________ Tiedämme missä asut.
Tamaqqut qantib.
Selæm ùthakyvl.
 |
|
| Back to top |
|
 |
halyihev

Joined: 23 Apr 2007 Posts: 157 Location: Vermont, New England / Vrïtálá Kritsensá, Álurhná
|
Posted: Sun Oct 21, 2007 11:21 pm Post subject: |
|
|
Alurhsa:
Ve mólyëv ïnáqâ zhë svárrenán veñ elñensáç vëzhénáç? _________________ Dwirze ghárìlen ershónyá áqálán.
Álurhsá Ólevár/Alurhsa Website: http://alurhsa.org
Sehályensá Víláren/Bilingual Blog: http://blog.alurhsa.org
Álurhsá Ásálqáren/Alurhsa Board: http://forum.alurhsa.org |
|
| Back to top |
|
 |
langover94
Joined: 21 Aug 2007 Posts: 503 Location: USA
|
Posted: Sun Oct 21, 2007 11:42 pm Post subject: |
|
|
good god neriko is one of the weirdest conlangs that i have ever seen  _________________ Join us at: The Renewed Spirits Forum!
Please join for good discussion. (We need members!) |
|
| Back to top |
|
 |
Aeetlrcreejl

Joined: 08 Jun 2007 Posts: 553 Location: Over yonder
|
Posted: Mon Oct 22, 2007 1:37 am Post subject: |
|
|
^
Thank you. _________________ Tiedämme missä asut.
Tamaqqut qantib.
Selæm ùthakyvl.
 |
|
| Back to top |
|
 |
eldin raigmore
Joined: 03 May 2007 Posts: 565 Location: SouthEast Michigan
|
Posted: Mon Oct 22, 2007 5:29 pm Post subject: |
|
|
| langover94 wrote: | | good god neriko is one of the weirdest conlangs that i have ever seen :shock: | I'm betting it's "polysynthetic". Is it? |
|
| Back to top |
|
 |
Aeetlrcreejl

Joined: 08 Jun 2007 Posts: 553 Location: Over yonder
|
Posted: Mon Oct 22, 2007 10:05 pm Post subject: |
|
|
You could say that. _________________ Tiedämme missä asut.
Tamaqqut qantib.
Selæm ùthakyvl.
 |
|
| Back to top |
|
 |
Hemicomputer
Joined: 04 Feb 2008 Posts: 208 Location: Calgary, Alberta
|
Posted: Thu Feb 28, 2008 2:52 pm Post subject: |
|
|
Gholkhux:
Aká zan-khuim shyol-tev axov Omghin gren-khuim rralo kul uen-gren-khuim doshef khuimux?
-------------------
You imagine-hypothetical can-future what Earth be-hypothetical like if not-be-hypothetical situations hypothetical? _________________ Ûke tev Sörshi rax al xlentûr ûkeshi Röt tep.
May Death's servants avoid you and God protect your life.
Last edited by Hemicomputer on Sat Mar 01, 2008 7:11 am; edited 1 time in total |
|
| Back to top |
|
 |
StrangeMagic Admin

Joined: 18 Apr 2007 Posts: 496
|
Posted: Thu Feb 28, 2008 4:09 pm Post subject: |
|
|
| Mukula i pil requal viron jo’okagatuchanansidaru sushil min-bulpine? |
|
| Back to top |
|
 |
Tolkien_Freak

Joined: 26 Jul 2007 Posts: 319 Location: Eiëra
|
Posted: Fri Feb 29, 2008 1:11 am Post subject: |
|
|
Ra zïí ue iinavw riati ǿmeni ii ue ua ustavastø reiti? _________________ 'We are the knights who say, "に!"'
今に遊べているゼルダー黄昏の姫君を。凄い!! |
|
| Back to top |
|
 |
dusepo

Joined: 12 Feb 2008 Posts: 55
|
Posted: Fri Feb 29, 2008 8:35 pm Post subject: |
|
|
Old Retfon:
Dak asis therne en'sakpet runotet neken?
New Retfon:
Asis dak mokset thern en'sakepet runotet niken?
Nomadic Retfon (dialect that grew out of Old Retfon):
Pak ashe farne en'fapet ronotet nepen? _________________ My Website |
|
| Back to top |
|
 |
Vortex

Joined: 10 Feb 2008 Posts: 54
|
Posted: Sun Mar 02, 2008 4:01 am Post subject: Re: Translation Challenge: Imagine |
|
|
| eldin raigmore wrote: | | :English: "Can you imagine what the world would be like if there were no hypothetical situations?" |
Hasu Khomiyolao:
Luan oqnanenguiku, fon neunnoalao, wali tuikaqalaqua hnaweata, hnakusai, hrantumao qyapanua qaqah?
in regards to imagine-GERUND-DAT. how world-DEF. if hypothetical.situations-NON.EXIST HYPO.-exist HYPO.-function to.see be.able-2rd question.particle
/lua)n O?n6neNMi_Xku p\On neu)n:76lao) wali_X tui)k6?al6?ua) h_naw@6ta h_nakMsai) h_4andM ?_jap6nua) ?a?6h/
Literally: In regards to imagining, are you able to see how the world would work if no hypothetical situations exist?
note: HYPO. stands for hypothetical. Also I now use <q> for /?/ instead of <'> |
|
| Back to top |
|
 |
eldin raigmore
Joined: 03 May 2007 Posts: 565 Location: SouthEast Michigan
|
Posted: Thu Mar 06, 2008 1:27 am Post subject: Re: Translation Challenge: Imagine |
|
|
| Hemicomputer wrote: | Gholkhux:
Aká zan-khuim shyol-tev axov Omghin gren-khuim rralo kul uen-gren-khuim doshef khuimux?
-------------------
You imagine-hypothetical can-future what Earth be-hypothetical like if not-be-hypothetical situations hypothetical? | Good!
| Vortex wrote: | | eldin raigmore wrote: | | :English: "Can you imagine what the world would be like if there were no hypothetical situations?" |
Hasu Khomiyolao:
Luan oqnanenguiku, fon neunnoalao, wali tuikaqalaqua hnaweata, hnakusai, hrantumao qyapanua qaqah?
in regards to imagine-GERUND-DAT. how world-DEF. if hypothetical.situations-NON.EXIST HYPO.-exist HYPO.-function to.see be.able-2rd question.particle
/lua)n O?n6neNMi_Xku p\On neu)n:76lao) wali_X tui)k6?al6?ua) h_naw@6ta h_nakMsai) h_4andM ?_jap6nua) ?a?6h/
Literally: In regards to imagining, are you able to see how the world would work if no hypothetical situations exist?
note: HYPO. stands for hypothetical. Also I now use <q> for /?/ instead of <'> | That's good, too!
Thanks. _________________ Therefore love the child who holds your hand; and let your wife delight in your embrace; for this is the lot of mankind to enjoy:
But immortal life is not for men. |
|
| Back to top |
|
 |
|