Vreleksá Forum Index Vreleksá
The Alurhsa Word for Constructed: Creativity in both scripts and languages
 
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister 
 ProfileProfile   Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Log inLog in 

quiz: what language is this?
Goto page Previous  1, 2, 3 ... 21, 22, 23
 
Post new topic   Reply to topic    Vreleksá Forum Index -> Random Chat
View previous topic :: View next topic  
Author Message
Kiri



Joined: 13 Jun 2009
Posts: 471
Location: Latvia/Italy

PostPosted: Tue Sep 10, 2013 8:50 pm    Post subject: Reply with quote

Eh, too easy?
If so, can you maybe guess what it means???
Back to top
View user's profile Send private message
eldin raigmore
Admin


Joined: 03 May 2007
Posts: 1621
Location: SouthEast Michigan

PostPosted: Mon Sep 16, 2013 6:43 pm    Post subject: Reply with quote

Kiri wrote:
Eh, too easy?

Not really; I remembered what I know of you from what you've said on this bboard, and just guessed -- an educated guess, I guess, since you seem to be saying all three of those first questions are answered "yes".


Kiri wrote:
If so, can you maybe guess what it means???

"rokas" is the only word I (maybe?) recognize. If it has to do with "hand" or "hands", I "recognized" it (sort of).
It's a Slavic language of some kind, right?
Or at least a Balto-Slavic language? (since Latvian, which is my guess, is Baltic rather than Slavic.)
Is "rokas" borrowed from a Slavic language? Or is it as Baltic as it is Slavic?
Lettisch or Latvian or Livonian? (I live in Livonia, but not that Livonia.)
Or maybe Lithuanian (Lietuvich?)?
_________________
"We're the healthiest horse in the glue factory" - Erskine Bowles, Co-Chairman of the deficit reduction commission
Back to top
View user's profile Send private message
Kiri



Joined: 13 Jun 2009
Posts: 471
Location: Latvia/Italy

PostPosted: Thu Sep 19, 2013 7:37 pm    Post subject: Reply with quote

It is indeed Latvian.

Latvian <roka> /'ru6.ka/ (though /'rua.ka/ would probably be a more usual transcription) is cognate to Lithuanian /ran.'ka/ and Russian /ru.'ka/ (from Proto-Balto-Slavic *rankā). Although its graphical representation might make it look more Slavic than Baltic, it is Baltic as much as it is Slavic, since there is a consistent correspondence between Latvian /u6/ and Lithuanian /an/, both from Proto-Baltic *an.

Just a sidenote: I believe I've mentioned it before, but Livonian is Finno-Ugric, closely related to Estonian.

Anyways, if you are interested to know more about this poem or Latvian, or Baltic or something, go on and ask Smile

As for the game, do you want to propose something or should I give a less obvious challenge?
Back to top
View user's profile Send private message
eldin raigmore
Admin


Joined: 03 May 2007
Posts: 1621
Location: SouthEast Michigan

PostPosted: Thu Sep 19, 2013 11:23 pm    Post subject: Reply with quote

Kiri wrote:
...information...

Thanks.

Kiri wrote:
Anyways, if you are interested to know more about this poem or Latvian, or Baltic or something, go on and ask Smile

Yes. What's the poem mean? Why is it a poem? Who is the poet? Why is s/he important? Or is s/he?


Kiri wrote:
As for the game, do you want to propose something or should I give a less obvious challenge?

I got nothing. I guess you should go ahead.
_________________
"We're the healthiest horse in the glue factory" - Erskine Bowles, Co-Chairman of the deficit reduction commission
Back to top
View user's profile Send private message
Kiri



Joined: 13 Jun 2009
Posts: 471
Location: Latvia/Italy

PostPosted: Fri Sep 20, 2013 9:04 pm    Post subject: Reply with quote

It is a poem by my absolute favourite poet Vizma Belševica (brief info about her can be found here). Being one of the few Latvian writers whose works have been translated to many foreign languages, she has also been called the Queen of Latvian poetry. Here's a rough (and probably ungrammatical) translation of the one I gave...

Cut my hands off! Since childhood "I want!" and "Give me!"
These insatiable fingers know only to ask and to keep.
But love is a hand in which a butterfly can land,
Winged only so long as fingers do not touch it.


Can you guess some other words now? (An off-topic question – what languages do you speak?) If you're interested in something like the gloss or pronounciation or smth, please tell me. (Also, just for fun, I could attempt a Lithuanian translation, if you're interested in such a thing)

Maybe all that should be switched to PM though...
Back to top
View user's profile Send private message
eldin raigmore
Admin


Joined: 03 May 2007
Posts: 1621
Location: SouthEast Michigan

PostPosted: Tue Sep 24, 2013 11:32 pm    Post subject: Reply with quote

Tolkien_Freak wrote:
Well, I got the romance part right. Neapolitan is spelled really weirdly.

I think the main difficult is keeping the chocolate, the vanilla, and the strawberry separated and in proportion.
_________________
"We're the healthiest horse in the glue factory" - Erskine Bowles, Co-Chairman of the deficit reduction commission
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Post new topic   Reply to topic    Vreleksá Forum Index -> Random Chat
Goto page Previous  1, 2, 3 ... 21, 22, 23
All times are GMT
Goto page Previous  1, 2, 3 ... 21, 22, 23
Page 23 of 23

 
Jump to:  
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum


Powered by phpBB © 2001, 2002 phpBB Group
Theme ACID © 2003 par HEDONISM Web Hosting Directory


Start Your Own Video Sharing Site

Free Web Hosting | Free Forum Hosting | FlashWebHost.com | Image Hosting | Photo Gallery | FreeMarriage.com

Powered by PhpBBweb.com, setup your forum now!
For Support, visit Forums.BizHat.com