Vreleksá Forum Index Vreleksá
The Alurhsa Word for Constructed: Creativity in both scripts and languages
 
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister 
 ProfileProfile   Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Log inLog in 

Halm
Goto page 1, 2, 3, 4  Next
 
Post new topic   Reply to topic    Vreleksá Forum Index -> Conscript
View previous topic :: View next topic  
Author Message
achemel



Joined: 29 Mar 2009
Posts: 555
Location: up for debate

PostPosted: Tue Aug 04, 2009 3:09 am    Post subject: Halm Reply with quote

Yay, conscripts! Very Happy

This is Halm, the writing for Hemnalg. Honestly, I stared at the symbols I'd already come up with for at least a week, just wondering and wondering "what the heck do they mean?!?!"!!! And then it came to me today that I knew it all along, so I quickly attempted to put it together.

Here you go: http://s627.photobucket.com/albums/tt351/achemel/?action=view&current=halmcomplete.jpg

Could someone please help me figure out how to get the image to show up here, without forcing you to click on the link? That would be fantastic. Wink


As for how it works, it really can be written in just about any direction - also the consonants can be flipped horizontally to make them fit together better but NOT vertically because then the letter changes. You begin reading at the "core" of a syllable, which is then surrounded by the vowel, and in the case of /l/ as shown here ( http://s627.photobucket.com/albums/tt351/achemel/?action=view&current=halm2.jpg ) you can place it to form an initial consonant cluster. /h/ has two forms because of its use before /f v t/ to spell their respective IPA partners [f v t], normally [v f c] when unaccompanied by the /h/ in writing.

Ummm... that's pretty much it... Oh, /t/ also has an extra letter form, for when it follows fricatives and is pronounced [t], but it also can be used as a sort of shorthand/shortcut, or even in combination with the extra letter /h/ in the case that both precede another consonant in whatever cluster that might happen to be.

I'll have time to myself on Thursday, so hopefully then I can post more examples and maybe script for the Robert Frost poem and Tower of Babel translations.
_________________
I have some small knowledge of:
English, Japanese, Korean, Chinese, Spanish, French
I would like to learn:
(more) Chinese, Swedish, Italian, German, Indonesian, Tagalog, Gaelic
Main conlangs:
ddamachel, tadvaradcel, ra cel, lashel, hemnalg, nomah
Back to top
View user's profile Send private message
Tolkien_Freak



Joined: 26 Jul 2007
Posts: 1231
Location: in front of my computer. always.

PostPosted: Tue Aug 04, 2009 3:11 am    Post subject: Reply with quote

Woah.

Very futuristic looking. Awesome! Definitely looking forward to an example passage.

So from what I can tell it kind of works like Korean (the whole building syllables out of smaller parts thing), am I right?
Back to top
View user's profile Send private message
imdamoos



Joined: 06 Jul 2008
Posts: 64
Location: New York

PostPosted: Tue Aug 04, 2009 3:20 am    Post subject: Reply with quote

It looks very pretty, but how practical is it to write?
Back to top
View user's profile Send private message
twix93



Joined: 23 Jul 2009
Posts: 57
Location: England

PostPosted: Tue Aug 04, 2009 9:07 am    Post subject: Reply with quote

What imdamoos said - it does look pretty Smile but it looks complicated, especially ordering the letters. It looks interesting though - I can't wait to see the translations Very Happy It could be really good for artwork?
Back to top
View user's profile Send private message
StrangeMagic
Admin


Joined: 18 Apr 2007
Posts: 637

PostPosted: Tue Aug 04, 2009 10:55 am    Post subject: Reply with quote

^_^ This script looks really interesting, and the combination of letters seems complicated but I'm sure that with practice it should be easier. It reminds me of crop circles to a certain extent and it would be great to see more examples. =D
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
kyonides



Joined: 28 Aug 2008
Posts: 301

PostPosted: Wed Aug 05, 2009 7:37 am    Post subject: Reply with quote

It looks good but a bit complicated maybe some conworlders would make a simplified / cursive version later on.
_________________
Seos nivo adgene Kizne tikelke

The Internet might be either your best friend or your worst enemy. It just depends on whether or not she has a bad hair day.
Back to top
View user's profile Send private message
achemel



Joined: 29 Mar 2009
Posts: 555
Location: up for debate

PostPosted: Sat Aug 08, 2009 4:56 am    Post subject: Reply with quote

Oo, thanks for your comments! Very Happy

I really thought I'd be able to get back to this by Thursday but then I got called in to work... Evil or Very Mad Though I suppose that's a good thing, haha.

Ennyhoo.
Tolkien Freak wrote:
it kind of works like Korean (the whole building syllables out of smaller parts thing)


Well, now that you mention it I guess it is rather Korean-ish. However, instead of ordering letters in nice L-R-down clusters, it's more center-up/down-right or -left and possibly -down/up again. Also the verb tenses have their own characters, except for irregulars and colloquial forms, which are written out.

most of you wrote:
it looks complicated


Hmm, I guess it is rather, just looking at it. Wink Though, just as with any language, a little practice makes it a lot easier. I will admit it is WAY harder copying and pasting those letters than actually writing them out - the Tower of Babel bit took me all week: http://s627.photobucket.com/albums/tt351/achemel/?action=view&current=halmbabel.jpg (pardon the incredibly small size of the image... can anyone help me figure out how to just post the image here?)

kyonides wrote:
maybe some conwordlers would make a simplified / cursive version later on.


Yes, there is a simpler way of writing the letters, though basic structure and word-building is the same: the consonant/vowel carrier core with a vowel around it or another consonant beside it and a vowel around that etc. The letters are just much less complex-looking. When I've written it out (likely not in Paint this time) I'll be sure to add it here.
_________________
I have some small knowledge of:
English, Japanese, Korean, Chinese, Spanish, French
I would like to learn:
(more) Chinese, Swedish, Italian, German, Indonesian, Tagalog, Gaelic
Main conlangs:
ddamachel, tadvaradcel, ra cel, lashel, hemnalg, nomah
Back to top
View user's profile Send private message
eldin raigmore
Admin


Joined: 03 May 2007
Posts: 1621
Location: SouthEast Michigan

PostPosted: Sat Aug 08, 2009 6:28 pm    Post subject: Reply with quote

achemel wrote:
Well, now that you mention it I guess it is rather Korean-ish. However, instead of ordering letters in nice L-R-down clusters, it's more center-up/down-right or -left and possibly -down/up again. Also the verb tenses have their own characters, except for irregulars and colloquial forms, which are written out.
Correct me if I'm wrong.
In Hangeul, the consonants are in the left three-fifths and the vowel is in the right two-fifths, right?
The top half of the left three-fifths is the onset, correct?
The bottom half of the left three-fifths is the coda, correct?
The bottom three-fourths of the right two-fifths is the vowel, correct?
The top one-fourth of the right two-fifths is the tone, correct?
So that's not really top-down nor bottom-up nor left-right nor rignt-left.
Or were you talking about how syllable-block characters are arranged in a line, rather than how pieces of a character are arranged in a syllable-block?
_________________
"We're the healthiest horse in the glue factory" - Erskine Bowles, Co-Chairman of the deficit reduction commission
Back to top
View user's profile Send private message
achemel



Joined: 29 Mar 2009
Posts: 555
Location: up for debate

PostPosted: Sun Aug 09, 2009 1:51 pm    Post subject: Reply with quote

Honestly I don't know that much about Hangeul, though a good friend of mine has become practically fluent in it... *jealous* I thought it rather depended on how much was in a syllable in the first place: example, Hangeul itself is han.geul 한 글 right? So /h/ is in the L-top and /a/ in the R-top, then /n/ all along the bottom, but then /k/ /1/ /l/ all in a vertical row in the next syllable. I couldn't come up with a syllable with 4 letters in it off the top of my head, but I'm sure I wouldn't be able to read it if I saw one. Confused

As for Halm, I suppose I meant more that it goes in a line, though really the vowels are positioned over the consonant which precedes them, as consonants generally are the onset, except when there isn't one and technically the onset is a glottal stop (and actually, in many of the areas surrounding Usjytt, the glottal stop is recognized as a phoneme). It is possible to stack some letters - for example, the combination /ck/ can be written with /k/ beginning from the hook on /c/, or just in line next to it, or even as /c/ with the hook extending down as well as up, so it looks like a sideways T. Did I answer the question? I think I lost myself somewhat. Rolling Eyes
_________________
I have some small knowledge of:
English, Japanese, Korean, Chinese, Spanish, French
I would like to learn:
(more) Chinese, Swedish, Italian, German, Indonesian, Tagalog, Gaelic
Main conlangs:
ddamachel, tadvaradcel, ra cel, lashel, hemnalg, nomah
Back to top
View user's profile Send private message
eldin raigmore
Admin


Joined: 03 May 2007
Posts: 1621
Location: SouthEast Michigan

PostPosted: Mon Aug 10, 2009 10:42 pm    Post subject: Reply with quote

achemel wrote:
Honestly I don't know that much about Hangeul,
Neither do I. Embarassed
_________________
"We're the healthiest horse in the glue factory" - Erskine Bowles, Co-Chairman of the deficit reduction commission
Back to top
View user's profile Send private message
achemel



Joined: 29 Mar 2009
Posts: 555
Location: up for debate

PostPosted: Tue Aug 11, 2009 2:06 am    Post subject: Reply with quote

Quite a pickle. Rolling Eyes I'll have to find a good example of Halm in a spiral - try reading that! Haha.
_________________
I have some small knowledge of:
English, Japanese, Korean, Chinese, Spanish, French
I would like to learn:
(more) Chinese, Swedish, Italian, German, Indonesian, Tagalog, Gaelic
Main conlangs:
ddamachel, tadvaradcel, ra cel, lashel, hemnalg, nomah
Back to top
View user's profile Send private message
Baldash



Joined: 19 May 2009
Posts: 86
Location: Sweden

PostPosted: Tue Aug 11, 2009 10:20 pm    Post subject: Re: Halm Reply with quote

Nice! Smile though I haven't figured out how to compose them yet Razz

(But I have figured this out:
achemel wrote:
Could someone please help me figure out how to get the image to show up here, without forcing you to click on the link? That would be fantastic. Wink



(but [img] http://i627.photobucket.com/albums/tt351/achemel/halm2.jpg [/img] is to wide for the forum, I think)

Back to top
View user's profile Send private message
achemel



Joined: 29 Mar 2009
Posts: 555
Location: up for debate

PostPosted: Tue Aug 11, 2009 11:01 pm    Post subject: Reply with quote

Oh!! Shocked OH!!! How did you do that?!?!?! I can't figure out what I'm doing wrong!! Thank you!
Very Happy
_________________
I have some small knowledge of:
English, Japanese, Korean, Chinese, Spanish, French
I would like to learn:
(more) Chinese, Swedish, Italian, German, Indonesian, Tagalog, Gaelic
Main conlangs:
ddamachel, tadvaradcel, ra cel, lashel, hemnalg, nomah
Back to top
View user's profile Send private message
Tolkien_Freak



Joined: 26 Jul 2007
Posts: 1231
Location: in front of my computer. always.

PostPosted: Tue Aug 11, 2009 11:45 pm    Post subject: Reply with quote

What are you typing in? It should be .

(quote my message and you'll see the code)
Back to top
View user's profile Send private message
achemel



Joined: 29 Mar 2009
Posts: 555
Location: up for debate

PostPosted: Wed Aug 12, 2009 12:56 am    Post subject: Reply with quote

Tolkien_Freak wrote:
What are you typing in? It should be .

(quote my message and you'll see the code)



Is it because it's a .png?? What I had before was a .jpg and it refused to work. Confused At any rate, thanks! I'll have to try that next time I put up an image.
_________________
I have some small knowledge of:
English, Japanese, Korean, Chinese, Spanish, French
I would like to learn:
(more) Chinese, Swedish, Italian, German, Indonesian, Tagalog, Gaelic
Main conlangs:
ddamachel, tadvaradcel, ra cel, lashel, hemnalg, nomah
Back to top
View user's profile Send private message
Tolkien_Freak



Joined: 26 Jul 2007
Posts: 1231
Location: in front of my computer. always.

PostPosted: Wed Aug 12, 2009 1:07 am    Post subject: Reply with quote

No, jpgs should work. Try it and see what happens.
Back to top
View user's profile Send private message
Baldash



Joined: 19 May 2009
Posts: 86
Location: Sweden

PostPosted: Wed Aug 12, 2009 1:10 am    Post subject: Reply with quote

No, it's jpg. Maybe you didn't retrieved the correct address? If you right-click on the picture on the page that you linked to, and then check "preferences", then you only get the address to the transparent image that they have placed in front of the real image as a copy protection. So I looked at the source code. Maybe you did it too, and if you wrote them manually then you might have typed the wrong domain, your original links use s627.photobucket.com, while the actual images use i627.photobucket.com.
Back to top
View user's profile Send private message
achemel



Joined: 29 Mar 2009
Posts: 555
Location: up for debate

PostPosted: Wed Aug 12, 2009 1:12 am    Post subject: Reply with quote

[img]http://s627.photobucket.com/albums/tt351/achemel/?action=view&current=halm2.jpg[/img]

What am I doing wrooooong? Crying or Very sad
_________________
I have some small knowledge of:
English, Japanese, Korean, Chinese, Spanish, French
I would like to learn:
(more) Chinese, Swedish, Italian, German, Indonesian, Tagalog, Gaelic
Main conlangs:
ddamachel, tadvaradcel, ra cel, lashel, hemnalg, nomah
Back to top
View user's profile Send private message
Baldash



Joined: 19 May 2009
Posts: 86
Location: Sweden

PostPosted: Wed Aug 12, 2009 1:17 am    Post subject: Reply with quote

That's not the link to the picture, but a link to a dynamic web page containing the picture.

http://s627.photobucket.com/albums/tt351/achemel/?action=view&current=halm2.jpg <- dynamic web page
http://i627.photobucket.com/albums/tt351/achemel/halm2.jpg <- picture

[img] [/img] requires the link to the image file directly.
Back to top
View user's profile Send private message
achemel



Joined: 29 Mar 2009
Posts: 555
Location: up for debate

PostPosted: Wed Aug 12, 2009 1:25 am    Post subject: Reply with quote

OHHHHHH! I see! Then, how do I get it to be just the picture when it's online and automatically doesn't work (for me, apparently)? Should I just remember the "dynamic web page" bit in there and get rid of it before posting the link between img brackets, or will that mess it up?
_________________
I have some small knowledge of:
English, Japanese, Korean, Chinese, Spanish, French
I would like to learn:
(more) Chinese, Swedish, Italian, German, Indonesian, Tagalog, Gaelic
Main conlangs:
ddamachel, tadvaradcel, ra cel, lashel, hemnalg, nomah
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Post new topic   Reply to topic    Vreleksá Forum Index -> Conscript
Goto page 1, 2, 3, 4  Next
All times are GMT
Goto page 1, 2, 3, 4  Next
Page 1 of 4

 
Jump to:  
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum


Powered by phpBB © 2001, 2002 phpBB Group
Theme ACID © 2003 par HEDONISM Web Hosting Directory


Start Your Own Video Sharing Site

Free Web Hosting | Free Forum Hosting | FlashWebHost.com | Image Hosting | Photo Gallery | FreeMarriage.com

Powered by PhpBBweb.com, setup your forum now!
For Support, visit Forums.BizHat.com