Vreleksá Forum Index Vreleksá
The Alurhsa Word for Constructed: Creativity in both scripts and languages
 
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister 
 ProfileProfile   Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Log inLog in 

Insertion of apostraphies
Goto page 1, 2  Next
 
Post new topic   Reply to topic    Vreleksá Forum Index -> Conlangs
View previous topic :: View next topic  
Author Message
langover94



Joined: 21 Aug 2007
Posts: 509
Location: USA

PostPosted: Sat Dec 29, 2007 4:57 am    Post subject: Insertion of apostraphies Reply with quote

I was thinking about inserting apostraphies into my conlangs spoken words. For instance:

It is not there.

Maška quo iamo dondoa

That would become

Maška qu'iamo dondoa

This would only be for spoken words, all written text should be written without apostraphies.

Good Idea? Questions, comments, criticism? I've been contemplating this for a long time, so I would love to know if you guys think that it would be good.
_________________
Join us at: The Renewed Spirits Forum!
Please join for good discussion. (We need members!)
Back to top
View user's profile Send private message
Dhanus
Admin


Joined: 06 Jul 2007
Posts: 192

PostPosted: Sat Dec 29, 2007 5:43 am    Post subject: Reply with quote

I think it works okay...like French, Je habite---> J'habite, etc.
Back to top
View user's profile Send private message
StrangeMagic
Admin


Joined: 18 Apr 2007
Posts: 640

PostPosted: Sat Dec 29, 2007 11:47 am    Post subject: Reply with quote

Yeh, I agree that it may be easier as there are quite a few vowels strung together. I'd say go for it!

(In my conlang, the apostrophes are used only to separate two vowels which are the same, so it becomes more of a glottal stop. There are no diphthongs either so a break is always good! LOL)
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
langover94



Joined: 21 Aug 2007
Posts: 509
Location: USA

PostPosted: Sat Dec 29, 2007 5:19 pm    Post subject: Reply with quote

StrangeMagic wrote:
Yeh, I agree that it may be easier as there are quite a few vowels strung together. I'd say go for it!

(In my conlang, the apostrophes are used only to separate two vowels which are the same, so it becomes more of a glottal stop. There are no diphthongs either so a break is always good! LOL)


Thank you!

I also use apostraphies to create a glottal stop when it separates the same vowel. Like the word

Darkness

Fuana'ago

In that word the apostraphy is a glottal stop.
_________________
Join us at: The Renewed Spirits Forum!
Please join for good discussion. (We need members!)
Back to top
View user's profile Send private message
Aeetlrcreejl



Joined: 08 Jun 2007
Posts: 839
Location: Over yonder

PostPosted: Sat Dec 29, 2007 7:19 pm    Post subject: Re: Insertion of apostraphies Reply with quote

langover94 wrote:


Maška quo iamo dondoa

That would become

Maška qu'iamo dondoa


What about:

Mašk'u'iam' dondoa
_________________
Iwocwá ĵọṭăsák.
/iwotSwa_H d`Z`Ot`~asa_Hk/
[iocwa_H d`Z`Ot`_h~a_Hk]
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
langover94



Joined: 21 Aug 2007
Posts: 509
Location: USA

PostPosted: Sat Dec 29, 2007 11:24 pm    Post subject: Reply with quote

It could work, but I dont necessarily like how the 'm' and the 'd' are right next to each other... It makes it hard to talk really fast.
_________________
Join us at: The Renewed Spirits Forum!
Please join for good discussion. (We need members!)
Back to top
View user's profile Send private message
Aeetlrcreejl



Joined: 08 Jun 2007
Posts: 839
Location: Over yonder

PostPosted: Sun Dec 30, 2007 12:14 am    Post subject: Re: Insertion of apostraphies Reply with quote

What about:

Mašk'u'iam'ondo'?
_________________
Iwocwá ĵọṭăsák.
/iwotSwa_H d`Z`Ot`~asa_Hk/
[iocwa_H d`Z`Ot`_h~a_Hk]
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
langover94



Joined: 21 Aug 2007
Posts: 509
Location: USA

PostPosted: Sun Dec 30, 2007 1:58 am    Post subject: Reply with quote

That could work too.

As long as it alows both fast and slow speaking, it would work. Also, the phonology must be plausible.
_________________
Join us at: The Renewed Spirits Forum!
Please join for good discussion. (We need members!)
Back to top
View user's profile Send private message
eldin raigmore
Admin


Joined: 03 May 2007
Posts: 1621
Location: SouthEast Michigan

PostPosted: Thu Jan 03, 2008 1:59 am    Post subject: Reply with quote

(1) It's spelled "apostrophe".
(2) Make really sure you have a really good reason to insert each particular apostrophe.
(3) If your apostrophe means "glottal stop" don't let it mean anything else.
If your apostrophe means "checked consonant" or "ejective consonant" don't let it mean anything else.
If your apostrophe means "sounds left out" (as in fo'c's'le for forecastle) don't let it mean anything else.
Pick one meaning and stick to it.
(4) Since there're IPA symbols for glottal, epiglottal, and pharyngeal consonants, it may be best not to use apostrophes for these; maybe you should use it for checked or ejective sounds only.
Back to top
View user's profile Send private message
langover94



Joined: 21 Aug 2007
Posts: 509
Location: USA

PostPosted: Thu Jan 03, 2008 4:24 am    Post subject: Reply with quote

1) Oops.
2) Ok.
3) I think that the apostraphes should be for leaving sounds out. Sort of like how "it's" is actually "it is" except the "i" in is is not pronounced. Maybe if there's double vowels they should just be long vowel sounds.
_________________
Join us at: The Renewed Spirits Forum!
Please join for good discussion. (We need members!)
Back to top
View user's profile Send private message
Aeetlrcreejl



Joined: 08 Jun 2007
Posts: 839
Location: Over yonder

PostPosted: Thu Jan 03, 2008 5:15 am    Post subject: Reply with quote

I use apo'phes in Neiriko for glo'al stops.
_________________
Iwocwá ĵọṭăsák.
/iwotSwa_H d`Z`Ot`~asa_Hk/
[iocwa_H d`Z`Ot`_h~a_Hk]
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
eldin raigmore
Admin


Joined: 03 May 2007
Posts: 1621
Location: SouthEast Michigan

PostPosted: Thu Jan 03, 2008 7:03 pm    Post subject: Reply with quote

There are many romanizations, including "romanizations" of dialects of English, in which glottal stops are indicated by apostrophes.
So if you do that you won't be alone at all.
But I think this is both a result of, and a source of, confusion.
For instance, the people who write < ' > instead of < t > in words where Cockneys (and some others) use [ ? ] as an allophone of /t/, seem to think the dialect-speakers are "leaving out" the < t >. Well, they aren't; they're pronouncing it [ ? ], just moving the point-of-articulation from alveolar to glottal (under certain circumstances). Then, readers who read this might also pick up the mistaken notion that the dialect-speakers are "leaving out" this sound, rather than pronouncing it as an unvoiced glottal stop/plosive instead of an unvoiced alveolar stop/plosive.

-------------------------------------------------------------------------------------

If you use apostrophes in your conlang, whether in its own orthography or in your romanization of it, you should be braced and prepared to be laughed at. Over-use of apostrophes (in particular) is a hallmark of the typical "newbie"l conlang. To a less-deprecated degree, so is the over-use of diacritical marks in general.

By "prepared", I mean, somewhere easy to find and hard to miss, you should explain explicitly (in something from a paragraph to a page) your exact system for using apostrophes. It should be linked to if possible, otherwise referred to, every now and again in any lengthy-enough document in which you use enough apostrophes. (Then when someone "laughs" at you for "over"-using them, you can politely point to it and say "Did you not see this?", meanwhile privately laughing at them.)

By "braced", I mean, don't be offended or insulted or embarrassed by anyone who "laughs" at it. And if someone has read your explanation and sincerely questions whether some of your examples jibe well with your explanation, assume their question is sincere and deserves an answer; those people aren't "laughing" at you.

See for instance this.
Also this.
Back to top
View user's profile Send private message
langover94



Joined: 21 Aug 2007
Posts: 509
Location: USA

PostPosted: Thu Jan 03, 2008 7:46 pm    Post subject: Reply with quote

Like I said, the written form of a sentence should be written out completely, without apostraphes. The emission of phonemes is completely up to the user, depending on the length and speed of speach.
_________________
Join us at: The Renewed Spirits Forum!
Please join for good discussion. (We need members!)
Back to top
View user's profile Send private message
eldin raigmore
Admin


Joined: 03 May 2007
Posts: 1621
Location: SouthEast Michigan

PostPosted: Thu Jan 03, 2008 11:58 pm    Post subject: Reply with quote

Right; I understand that you would write apostrophes only to show how a speaker pronounces something, not to show how it's correctly spelled.

The "o" in "apostrophe" is an "o", not an "a"
In some related words it may sometimes be an "e"; consider "boustrophedon" vs "boustrephedon", both acceptable for "as the ox (bous) turns". Or consider streptococcus, streptomycin, streptoneura, where an o would be wrong.

-------------------------------------------------------------------------------------

stroph- or stropho- combining form Gk, fr. strephein to twist turn : twisting : turning

apo- or ap- or aph- prefix apo- fr. ME, fr. MF L MF, fr. L, fr. Gk, fr. apo ap- fr. Gk, fr. apo aph- fr. LL, fr. Gk, fr. apo 1 : away from : off apastron aphelion 2 : detached : separate apocarpous 3 : formed from : related to in names of chemical compounds apocodeine apo- before consonants other than h and sometimes ap- before vowels and aph- before h which is not repeated but frequently apo- even before h or a vowel

Word: apostrophe
1. apos.tro.phe \*-'pa:s-tre-(.)fe-\ \.ap-*-'stra:f-ik\ n [L, fr. Gk
apostrophe-, lit., act of turning away, fr. apostrephein] to turn away, fr.
apo- + strephein to turn : the addressing of a usu. absent person or a usu.
personified thing rheto rically - ap.os.troph.ic aj
2. apostrophe n [MF & LL; MF, fr. LL apostrophus, fr. Gk apostrophos, fr.
apostr]ophos turned away, fr. apostrephein : a mark ' or ' used to indicate
omission of letters or figures, the posse ssive case, or the plural of
letters or figures - apostrophic aj

Word: apostrophize
apos.tro.phize \*-'pa:s-tr*-.fi-z\ vt : to address by or in apostrophe to
make use of apostrophe

-------------------------------------------------------------------------------------

Did you mean "omission", an act of putting by?
Or did you mean "emission", an act of putting out?
To "omit" is to leave out.
To "emit" is to put out.
You could have meant either one.

-------------------------------------------------------------------------------------


omit
One entry found.

omit



Main Entry: omit
Pronunciation: \ō-ˈmit, ə-\
Function: transitive verb
Inflected Form(s): omit·ted; omit·ting
Etymology: Middle English omitten, from Latin omittere, from ob- toward + mittere to let go, send — more at ob-
Date: 15th century
1: to leave out or leave unmentioned <omits one important detail>
2: to leave undone : fail
3obsolete : disregard
4obsolete : give up

-------------------------------------------------------------------------------------

emit
One entry found.

emit



Main Entry: emit
Pronunciation: \ē-ˈmit\
Function: transitive verb
Inflected Form(s): emit·ted; emit·ting
Etymology: Latin emittere to send out, from e- + mittere to send
Date: 1598
1 a: to throw or give off or out (as light or heat) b: to send out : eject
2 a: to issue with authority; especially : to put (as money) into circulation bobsolete : publish
3: to give utterance or voice to <emitted a groan>
— emit·ter noun
Back to top
View user's profile Send private message
langover94



Joined: 21 Aug 2007
Posts: 509
Location: USA

PostPosted: Fri Jan 04, 2008 12:45 am    Post subject: Reply with quote

Eldin I think that you should be my English teacher.
_________________
Join us at: The Renewed Spirits Forum!
Please join for good discussion. (We need members!)
Back to top
View user's profile Send private message
Aeetlrcreejl



Joined: 08 Jun 2007
Posts: 839
Location: Over yonder

PostPosted: Fri Jan 04, 2008 7:37 pm    Post subject: Reply with quote

That''s why Eldin rocks.
_________________
Iwocwá ĵọṭăsák.
/iwotSwa_H d`Z`Ot`~asa_Hk/
[iocwa_H d`Z`Ot`_h~a_Hk]
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
isepiki



Joined: 03 Jan 2008
Posts: 37

PostPosted: Fri Jan 04, 2008 8:26 pm    Post subject: Reply with quote

And he says he's not an expert...
_________________
Back to top
View user's profile Send private message
StrangeMagic
Admin


Joined: 18 Apr 2007
Posts: 640

PostPosted: Fri Jan 04, 2008 9:13 pm    Post subject: Reply with quote

isepiki wrote:
And he says he's not an expert...


Haha, yeh. I would call him an expert.
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
isepiki



Joined: 03 Jan 2008
Posts: 37

PostPosted: Fri Jan 04, 2008 9:25 pm    Post subject: Reply with quote

He IS an expert
_________________
Back to top
View user's profile Send private message
Aeetlrcreejl



Joined: 08 Jun 2007
Posts: 839
Location: Over yonder

PostPosted: Fri Jan 04, 2008 9:46 pm    Post subject: Reply with quote

If he's an expert, what does that make the rest of us?
_________________
Iwocwá ĵọṭăsák.
/iwotSwa_H d`Z`Ot`~asa_Hk/
[iocwa_H d`Z`Ot`_h~a_Hk]
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
Display posts from previous:   
Post new topic   Reply to topic    Vreleksá Forum Index -> Conlangs
Goto page 1, 2  Next
All times are GMT
Goto page 1, 2  Next
Page 1 of 2

 
Jump to:  
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum


Powered by phpBB © 2001, 2002 phpBB Group
Theme ACID © 2003 par HEDONISM Web Hosting Directory


Start Your Own Video Sharing Site

Free Web Hosting | Free Forum Hosting | FlashWebHost.com | Image Hosting | Photo Gallery | FreeMarriage.com

Powered by PhpBBweb.com, setup your forum now!
For Support, visit Forums.BizHat.com